Pronouns
Personal Pronouns: |
Emphatic Form: |
||
|
I you he she we you (plural) they |
I you he she we you (plural) they |
||
Note on Pronouns
Gaelic has both a singular and a plural form of “you”, just as old English did with “thou” as the singular form and “you” being the plural. The Gaelic plural form “sibh” is used when addressing more than one person, or as a way to show respect when speaking to only one person.
Sibh is often used when speaking to someone who is in a position of authority, someone markedly older, or to someone you are meeting for the first time.
Examples:
To your grandfather: Ciamar a tha sibh?
To your old friend: Ciamar a tha thu?
To a group of friends: Ciamar a tha sibh?
To a son/daughter: Ciamar a tha thu?
To an angry policeman: Ciamar a tha sibh?
Freagairtean (Answers)
| To the questions: "Ciamar a tha thu?" and "Ciamar a tha sibh?" | ||||
| Tha mi gu math | I am well. | Tha mi air dòigh | I’m in good trim. | |
| Tha gu math | Am well. | Tha mi a’ gluasad | I’m moving. | |
| Tha mi glé mhath | I am very good. | Tha mi a’ gluasad fhathast | I’m still moving. | |
| Tha mi uamhasach math | I am awfully good. | Tha mi beò | I’m alive. | |
| Tha mi meadhonach | I am fair. | Tha mi beò co dhiùbh | I’m alive anyway. | |
| Tha mi meadhonach math | I am fairly good. | Tha mi gu bochd | I’m poorly. | |
| Tha mi cuimseach math | I am somewhat good. | Tha mi uamhasach bochd | I’m awfully bad. (not evil!) | |
| Tha mi math gu leòir | I’m good enough. | Tha mi tinn | I’m sick. | |
| Chan eil dona | Not bad | Chan eil mi a' gearan | I'm not complaining | |
| Chan eil mi dona | I'm not bad | |||
| < Prev | Next > |
|---|
